Carta cujo Texto apelava para a criação de um Site nosso.

– Vejam o teor de uma carta escrita por uma irmã, destinada aos Pastores e Oficiais da igreja, onde se apela a “colocação de um Site na Internet que contenha os eventos de nossa igreja em Vídeos, Louvores, Pregações, Preleções, Grupos de Coreografia, Cânticos de Criança, Encenações, Coral;…”  enfim, irmãos,  “tudo lá disponível para assistirmos.”  escreveu ela, naquele ‘providencial’ e ‘abençoado’ dia 29/10/2011

Prezado Leitor, As Figuras Abaixo referem-se às Páginas da Carta Apelativa deixada pessoalmente na Secretaria da Igreja… 

CLIQUE NA FIGURA ABAIXO PARA VÊ-LA AMPLIADA.

Agora clique aqui para ver como o apelo acima pôde contribuir para a criação do nosso Novo SITE.

—————————————————————————————————————————-

Irmãos, os apelos não pararam por aí não…

Leiam, na íntegra, o que encontramos na internet:

Por Marilene – 30 de out de 2011 

encrementem esse site‎‎ Queria escutar e assistir videos dos cultos desta igreja, e ainda queria que voces colocassem os cultos ao vivo, quero morar no ceu, mas para isso tenho que manter meu coração ligado em Deus, os cultos e a maior arra contra satanas que as igrejas teem, o culto online pela internet atinge os menbros da igreja, outras igrejas e os não convertidos, eu mesmo me converti por um programa de Tv, ai procurei essa igreja e ate hoje estou aqui. cade os desafios biblicos? cade a biblia online? cade jogos evangelicos? cade o bate papo evangelico nesse site? cade os cartoes com vercilulos? cade textos comentados da bibliua? cade reportagem ? cade propaganda dos comercios dos crentes desta igreja????
e por ai vai? cade as musicas dos conjuntos e cantores dai/?????? me responda [email protected] mostre esse email aos pastore e oficiais da igreja!!!!!

 

        Queridos, agora é conosco…

     – Ao  l o c a l i z a r  este APELO na Internet, há cerca de quarenta e três meses atrás – sem acrescentar nem tirar nenhuma vírgula – aliás, nos foi necessário colocar as duas aspas (na cor Pink) para preservarmos, pela ética,  o texto que é de outrem – percebemos, no mínimo, dois fatos dignos de Registro:

1º) O ambiente da Rede em que a irmã Marilene estava não era um Site específico de nossa igreja… Era, sim, um local tipo ‘Apontador’, onde existia, sim, o nome ‘Igreja Evangélica Congregacional’ e dados inerentes à Localização dela, bem como um espaço para alguém deixar um comentário…”;

2º) Naquele momento – dezembro de 2011 – estávamos pensando em poder dar à igreja a comodidade de, em suas casas, os irmãos – e irmãs – desfrutarem dos Abençoados Momentos Quando Estamos Cultuando A Deus no Templo; no nosso caso, na Igreja Evangélica Congregacional de Campina Grande – Centro / PB. Logo percebemos que a irmã Marilene estaria precisando acessar um Site de nossa Igreja para atender às suas necessidades espirituais na Comodidade do seu Doce Lar.

     – Queremos dizer que já enviamos para a citada irmã, via e-mail (expresso no texto dela acima) – o endereço de Nosso Novo Site. Esperamos que não só ela, mas muitas e muitas pessoas possam ser alimentadas pelos Primorosos Momentos vividos por nossa igreja, e até mesmo por outras – reconhecidamente Evangélicas, que Louvam, Exaltam e Glorificam o Nome Que Está Acima de Todo o Nome, Que é o Nome de Jesus de Nazaré, aquele que Vive e Reina Para Todo o Sempre, Amém!!!

Com Carinho e Atenção,

O Editor

13 comentários em “Carta cujo Texto apelava para a criação de um Site nosso.

  • 7 de outubro de 2013 em 21:45
    Permalink

    That is very attention-grabbing, You’re a very professional blogger. I’ve joined your rss feed and stay up for in the hunt for extra of your excellent post. Also, I’ve shared your web site in my social networks!
    Scottie Schutt http://my.telegraph.co.uk/areyeastinfectionscontagious/

    Traduzindo: Isso é muito atenção, você é um blogueiro muito profissional. Eu juntei seu feed rss e ficar por cima na caça para extra do seu excelente post. Também, eu compartilhei seu web site em minhas redes sociais!

  • 3 de julho de 2012 em 18:13
    Permalink

    I like what you guys are up too. Such clever work and reporting! Carry on the excellent works guys I have incorporated you guys to my blogroll. I think it will improve the value of my web site :). “The part can never be well unless the whole is well.” by Saul Bellow.

    Traduzindo: “Eu gosto do que vocês estão fazendo também. Tal trabalho inteligente e relatórios! Siga em frente os caras excelentes obras que incorporaram vocês ao meu blogroll. Acho que vai melhorar o valor do meu site. “A parte não pode ser bem menos que o todo é assim.” Por Saul Bellow.”

  • 22 de junho de 2012 em 17:58
    Permalink

    Some genuinely nice and utilitarian info on this internet site, likewise I conceive the style and design holds fantastic features.

    Traduzindo: “Várias informações genuinamente agradáveis e utilitárias neste site da Internet; da mesma forma eu concebo, o estilo e design têm características fantásticas.”

  • 16 de junho de 2012 em 1:23
    Permalink

    Thank you for sharing superb informations. Your website is so cool. I’m impressed by the details that you’ve on this site. It reveals how nicely you perceive this subject. Bookmarked this website page, will come back for extra articles. You, my friend, ROCK! I found simply the info I already searched everywhere and just could not come across. What a great site.

    Traduzindo: “Agradeço por compartilhar informações excelentes. Seu site é muito legal. Estou impressionado com os detalhes deste site. Ele revela quão bem você percebe este assunto. Página para os favoritos, vou voltar para artigos suplementares. Você, meu amigo, ROCHA! Achei simplesmente a informação que eu já procurei em todos os lugares e não conseguia encontrar. Que grande site.”

    • 16 de junho de 2012 em 2:17
      Permalink

      Dear visitor, truly your comment makes us understand that we must, immediately, to divide with several people so many favorabilidades on our site. Find the search and how can I find a treasure! Thank you for happy comment. The Editor.

      Traduzindo: Prezado visitante, Verdadeiramente seu comentário nos faz entender que preciso, imediatamente, dividir com diversas pessoas tantas favorabilidades sobre nosso site. Encontrar o que se busca é como achar um tesouro! Obrigado por tão feliz comentário. O Editor.

  • 19 de Maio de 2012 em 11:00
    Permalink

    I went over this website and I believe you have a lot of fantastic information, saved to my bookmarks (:.

    Traduzindo: “Fui até este site e eu acredito que você tem um monte de informações fantásticas, salvei em meus favoritos”

    • 25 de Maio de 2012 em 6:27
      Permalink

      And may He go on to bless you! Thanks for the comment.

      Traduzindo: E que Ele continue lhe abençoando! Grato pelo comentário.

  • 11 de Maio de 2012 em 8:03
    Permalink

    Very efficiently written story. It will be beneficial to anyone who employess it, as well as yours truly :). Keep doing what you are doing – i will definitely read more posts.

    Traduzindo: “Muito eficiente a história descrita. Será benéfico para qualquer um e para quem o fez funcionar verdadeiramente. Continue fazendo o que você está fazendo – com certeza vou ler mais posts”.

    • 12 de Maio de 2012 em 7:37
      Permalink

      Carole Bumbalo, Valued your comment. I appreciate your consideration and I hope to continue enjoying the next few posts.

      Traduzindo: Carole Bumbalo, Valorizei seu comentário. Agradeço suas considerações e espero que também continue gostando dos próximos posts.

  • 29 de abril de 2012 em 5:31
    Permalink

    I’m still learning from you, while I’m trying to achieve my goals. I certainly love reading all that is posted on your site. Keep the information coming. I liked it!

    Traduzindo: Eu ainda estou aprendendo com você, enquanto eu estou tentando alcançar meus objetivos. Eu certamente adoro ler tudo o que está postado em seu site. Mantenha as informações que chegam. Eu gostei!

    • 13 de Maio de 2012 em 23:40
      Permalink

      Agnes Jalkut, In fact, our life is a continuous learning … I want you to reach your goals. We are very glad your comment! Enjoy it in the next posts!

      Traduzindo: Agnes Jalkut, Na verdade, nossa vida é um permanente aprendizado… Desejo que você alcance seus objetivos. Muito nos Alegra seu comentário! Bom proveito nas próximas postagens!

  • 27 de abril de 2012 em 17:33
    Permalink

    Excellent post. I was checking continuously this blog and I am impressed! Extremely useful info specially the last part; I care for such info a lot. I was looking for this particular information for a long time. Thank you and good luck.

    Traduzindo: “Excelente postagem. Eu estava verificando continuamente este blog e estou impressionado! Informações extremamente úteis, especialmente a última parte; Eu me importo muito por tais informações. Eu estava procurando esta informação particular por um certo tempo. Obrigado e boa sorte.”

    • 13 de Maio de 2012 em 23:53
      Permalink

      Dear Alfonzo Viscarra, Thanks for your considerations. His impression on the blog drives us to optimize it further! The usefulness of posting this letter in particular is one of the goals for valuing people in its originality. We are glad that you found the information he sought. Accept our thanks as well.

      Traduzindo: Caro Alfonzo Viscarra, Obrigado por suas considerações. Sua impressão sobre o Site nos impulsiona para otimizá-lo ainda mais! A utilidade da carta desta postagem em particular, é uma das metas para valorizar as pessoas em sua originalidade. Estamos felizes porque você encontrou a informação que procurava. Aceite nossos agradecimentos também.

Fechado para comentários.